قیمت هر صفحه ترجمه انگلیسی به فارسی
بهترین روش برای تعیین نرخ ترجمه چیست؟
وقتی نوبت به تعیین قیمت برای مترجم می رسد، ممکن است گیج شوید. قیمت ها را می توان به چهار دسته تقسیم کرد: هر کلمه، هر صفحه، ساعت و کاراکتر. نحوه تخمین هزینه ترجمه را در این مقاله به شما آموزش خواهیم داد. برای کشف بیشتر به ادامه مطلب بروید. بیایید ابتدا هزینه هر کلمه و هزینه هر صفحه را تعریف کنیم. بهترین نرخ برای شارژ چیست؟
قیمت هر کلمه
قیمت هر صفحه ترجمه انگلیسی به فارسی
گزارشی که توسط GSA تهیه شده است، نمای کلی از میانگین هزینه هر کلمه در یازده زبان رایج را ارائه می دهد. به طور کلی، 008 USD ارزان ترین نرخ است و پس از آن اسپانیایی، فرانسوی و چینی قرار دارند. به غیر از زبان های عربی، ژاپنی و کره ای، پرتغالی با 049 دلار برای هر کلمه در وسط قرار دارد. اما درست است که نرخ استانداردی برای ترجمه سند وجود ندارد و آژانس ها هزینه متفاوتی دارند. برای خدمات ترجمه ارزان قیمت، در اینجا چند نکته وجود دارد:
قیمت هر صفحه
قیمت هر صفحه ترجمه انگلیسی به فارسی
یک روش رایج برای ترجمه اسناد، هزینه در هر صفحه است. برای اسنادی که به صورت دیجیتالی در دسترس نیستند یا به صورت PDF اسکن شده اند، این روش به خوبی کار می کند. با شارژ هر صفحه، می توانید محتوای بیشتری را در هر صفحه قرار دهید. هنگام ترجمه یک سند کوتاه از انگلیسی به آلمانی، می توانید برای هر خط یک مترجم هزینه کنید. اسناد و پروژه ها را نیز می توان با استفاده از این روش به روز یا بررسی کرد.
قیمت هر ساعت
قیمت هر صفحه ترجمه انگلیسی به فارسی
این بستگی به زبان و موضوع دارد که هزینه ترجمه در هر ساعت چقدر است. موضوعات و زمینه های ترجمه بسیار متفاوت است. ترجمه تخصصی در یک زمینه خاص مزایای بسیاری را ارائه می دهد. برای مثال استفاده از مترجمی با تجربه بازاریابی و تبلیغات می تواند مفید باشد. این ترجمه ها با بالاترین کیفیت را تضمین می کند و به شما اهرم مذاکره بیشتری می دهد. اگر قصد دارید به بیش از یک زبان کار کنید، حتماً برای هر زبان به طور جداگانه در مورد نرخ مذاکره کنید.
قیمت هر کاراکتر
قیمت هر صفحه ترجمه انگلیسی به فارسی
بسیاری از مؤسسات ترجمه، مشتریان خود را بر اساس تعداد کاراکترهای زبان مبدأ هزینه می کنند. طول استاندارد یک خط با احتساب فاصله 55 کاراکتر است. مشتری می تواند به راحتی نرخ ها را در اروپای مرکزی بر اساس تعداد کاراکترهای متن مبدأ و زبان مقصد مقایسه کند. با این حال، روشی مانند این می تواند گمراه کننده باشد. به عنوان مثال، ترجمه از انگلیسی به آلمانی به طور متوسط هشت کلمه در هر خط دارد. به همین دلیل، مشتری باید انتظار پرداخت بیشتر را داشته باشد.
هزینه هر صفحه
قیمت هر صفحه ترجمه انگلیسی به فارسی
بسته به زبان، ترجمه می تواند هزینه زیادی داشته باشد. ممکن است در متون بازاریابی کلمات کمتر و گرافیک بیشتری نسبت به بروشورهای بسته وجود داشته باشد. همچنین این امکان وجود دارد که اندازه فونت بر تعداد کلمات تأثیر بگذارد. ترجمه هایی با مشکل عادی معمولاً در اروپای مرکزی به ازای هر خط قیمت گذاری می شوند. این کار مقایسه قیمت ها را آسان تر می کند. محدوده قیمتی بین 150 تا 220 یورو برای انگلیسی به هر یک از این زبان ها وجود دارد.
هزینه هر کاراکتر
قیمت هر صفحه ترجمه انگلیسی به فارسی
در صنعت ترجمه، روش های مختلفی برای شارژ وجود دارد. بسته به جایی که یک شرکت ترجمه پیدا می کنید، ممکن است برای هر کلمه یا نویسه از شما هزینه دریافت کنند. هنگام مقایسه نرخ ها ممکن است قیمت ها از زبانی به زبان دیگر متفاوت باشد. علاوه بر این، نوع ترجمه علاوه بر تعداد کلمات مهم است. در ترجمه از آلمانی به انگلیسی کلمات بیشتری نسبت به نسخه اصلی وجود خواهد داشت. اگر مشتری مایل به پرداخت بیشتر باشد، مشکل کمتری خواهد بود.
هزینه هر خط
قیمت هر صفحه ترجمه انگلیسی به فارسی
اگر می خواهید قیمت ها را مقایسه کنید، ممکن است در نظر بگیرید که ترجمه آلمانی به انگلیسی چند کلمه دارد. حدود هشت کلمه در یک خط یا 55 کاراکتر وجود دارد. ترجمه آلمانی به انگلیسی معمولاً حاوی کلمات بیشتری نسبت به متن اصلی است که مقایسه نرخ ها را چالش برانگیز می کند. شرایط پزشکی و اسناد حقوقی نیز صورت حساب شما را افزایش می دهد. بسته به پیچیدگی سند خود، ممکن است بخواهید خدمات ترجمه ای را انتخاب کنید که هزینه آن بر اساس کلمه باشد.
هزینه هر کلمه
قیمت هر صفحه ترجمه انگلیسی به فارسی
عوامل متعددی وجود دارد که هزینه ترجمه هر کلمه را تعیین می کند. قیمت ترجمه بسته به جفت زبان، پیچیدگی و تخصص مترجم متفاوت است. به طور کلی، قیمت ها از 007 دلار تا 016 دلار برای هر کلمه است، با تخفیف های زیادی برای خریدهای حجمی. هزینه ترجمه می تواند کمتر از نیمی از این مبلغ برای هر کلمه در برخی زبان ها باشد. ترجمه دقیق چند زبان دشوار است، مانند ژاپنی، چینی یا عبری.
منبع: ترجمانو
سایت ترجمانو